vendredi 14 décembre 2018

‘’Le quotidien des expressions françaises.’’‘’Pas folle la guêpe’’...*Tomber de Charybde en Scylla*


                                    
Un ! Deux expressions françaises /jour.
Ce qui fait : 360 Jours, 720 expressions françaises. Ou encore   720 locutions /360 jours
 

             Un ! Deux expressions françaises

1.  ‘’Pas folle la guêpe’’
Signification :
Personne fine et ruséen, pas bête, plutôt maligne!!

Origine de l'expression :
Cette expression de base sur la métaphore de la guêpe pour décrire une personne rusée.

Par contre la question qui se poserait concernerait le choix de l’insecte ; à savoir pourquoi la guêpe spécialement. En effet, les guêpes ont toujours eu une réputation de rusées et au XIXème siècle, cette expression existait sous la forme "pas bête la guêpe" en raison du chapardage organisé de la bête. Le passage de "pas bête la guêpe" à "pas folle la guêpe" au XXème siècle est principalement dû au film « circonstances atténuantes » de 1939 avec Arletty qui a fait connaitre et populariser l’expression
                      Exemple d’utilisation :
Tout était bien…quant à mon personnage de Marie-qu’à d’ça, tout Paris répétait ma réplique : « Pas folle, la guêpe » (Arletty)

Expression française synonyme : une fine mouche

          Une bonne expression n’arrive jamais seule.
                 C’est la suivante qui en fera deux !


2.  *Tomber de Charybde en Scylla*
*Signification* : N’échapper à un danger (ou un inconvénient) que pour se frotter à un autre encore plus grave.
*Prononciation *:
Charybde se prononce tout simplement «ka-rib», le «d» étant muet et le «ch» initial étant en fait le son «k», comme dans «chorale».
Quant à Scylla, on prononce «si-la», tout simplement. Ce qui donne: «tomber de ka-ri-ban-si-la».
 *Expression synonyme* : aller de mal en pis.
 *Pour la petite histoire*: Charybde et Scylla sont des monstres de la mythologie grecque. Il s'agissait deux femmes qui en punition de leurs actes ont été transformées en créature marine.
*Exemple *:
Autrefois, il était l’homme le plus riche du quartier mais, en  tombant de Charybde en Scylla ces 10 dernières années, aujourd’hui il ne peut même pas soigner sa maladie.

Voilà. Maintenant, vous pouvez l’utiliser sans problème et épater toute la galerie!
NB : «Aller de Charybde en Scylla» peut remplacer «aller de mal en pis».
Plus : Peu importe la version que l’on retient, ce sont les dangers de la navigation qui sont évoqués. Si on échappe aux tourbillons de Charybde, on risque de se fracasser contre Scylla.



Un, deux expressions françaises par jour.
Nous avons 360 jours de découvertes et de partages ; là, on va faire une escale.
A plus-plus pour plus d’expressions et plus de notions.
Donner plus, plus-plus et plus d’allure à votre style.
           

Adresse :360sur720.blogspot.com
                            Big up !!!


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire